Traduzione A Night To Remember - High School Musical 3
Una Notte Da Ricordare
Immagino che ora sia ufficiale
non posso fare marcia indietro
non posso fare marcia indietro, no
mi sto preparando per la notte delle notti
la notte delle notti, va bene
non aver paura!
adesso dobbiamo vestirci per il ballo studentesco?
amico, non credo che abbiamo scelta
si, è la notte delle notti
devo essere impeccabile
devo vestirmi per impressionare i ragazzi
preferisco l'abbigliamento classico,
quello d'annata, o lo scozzese?
dov'è lo specchio?
penso che questo smoking sia sformato
troppo stretto, mi fa sembrare strano
dovrei muovermi come una stella del cinema
affascinante, sfacciata, o dolce?
non lo so, ma nessuno indosserebbe
meglio di me questo vestito
è la notte dei nostri incubi
è la notte dei nostri sogni
è troppo tardi per uscirne fuori
hey, trasformazione, massaggi
non so cosa sia un corpetto
abbiamo aspettato questa sera
per tutta la nostra vita
sarà una notte (non vedo l'ora)
da ricordare (si amico)
avanti adesso, gran divertimento (ok)
sarà la notte (credo)
che durerà per sempre (siamo fortunati)
beh, non la dimenticheremo mai
prepariamoci, prepariamoci...
hey, ci sei stato un'ora, amico
quindi, cosa dovrei fare con i miei capelli?
dov'è il mio rasoio elettrico?
oh, mi piace, sembro un cameriere
dovrei renderli più vaporosi?
si sta facendo tardi
dovrei già essere lì
sua madre (di lei) apre la porta
io tremo dentro
lui è qui, è il momento, l'ora è arrivata
non so perchè ma suo padre
mi fa abbassare lo sguardo
dov'è la mia borsa? dov'è il mio lucidalabbra?
adesso sto andando fuori di testa
poi qualcosa cambia il mio mondo
la ragazza più bella
proprio di fronte ai miei occhi
sarà una notte (oh si)
da ricordare (è sicuro!)
avanti adesso, gran divertimento (ok)
sarà la notte (si, stanotte)
che durerà per sempre (per sempre e più)
beh, non la dimenticheremo mai
chi è quella ragazza? è così bella
chi è quel ragazzo? non lo riconosco
chi è quella ragazza? lei è così bella, si
non lo noterai mai davvero,
ma probabilmente dovresti
gran divertimento, nella notte delle notti, ok
la notte delle notti, stanotte
balliamo, nella notte delle notti
sai che lo faremo, giusto?
sarà una notte da ricordare
sarà la notte che durerà per sempre
sarà una notte da ricordare
sarà la notte che durerà per sempre
sarà la nostra notte, lo sai
da ricordare, per tutto il tempo
avanti adesso, grande divertimento
sarà la notte che durerà per sempre
per il resto delle nostre vite
beh, non la dimenticheremo mai
sarà una notte (oh si)
da ricordare (dillo forte!)
avanti, tutti voi, (ok)
sarà la notte (si, stanotte)
che durerà per sempre (ascolta la folla)
e non la dimenticheremo mai mai mai mai...
Clicca sul pulsante qui sotto e inviaci la tua versione o le correzioni che ritieni necessarie.
Tutti i suggerimenti saranno vagliati dal nostro staff e, se ritenuti validi, andranno a integrare o a sostituire la traduzione attuale.
Suggerisci correzioni
Le ultime traduzione inserite
- I want it all - Depeche Mode
- L'emprisonnée - Dark Sanctuary
- Amor Quédate - Jean Carlos Canela
- Una vez más - Reik
- Little Things - One direction
- Echelon - 30 Seconds To Mars
- R-evolve - 30 Seconds To Mars
- Birth - 30 Seconds To Mars
- Sing - Ed Sheeran
- Up in the Air - 30 Seconds To Mars
- Conquistador - 30 Seconds To Mars
- Northern lights - 30 Seconds To Mars
- End of All Days - 30 Seconds To Mars
- Stranger in a Strange Land - 30 Seconds To Mars
- The Story - 30 Seconds To Mars
- The longing - Tom Beck
- Sky's still blue - Andrew Belle
- The moment I said it - Imogen Heap
- Bloodsport - Raleigh Ritchie
- Swept away - Jake Bugg
- When I was your man - Bruno Mars
- It's true - Jake Bugg
- The one I never knew - Jake Bugg
- Sticks and stones - Cara Delevingne
- None of Dem (feat. Royksopp) - Robyn
- I Will Stay But You Should Leave - Skunk Anansie
- Carmen - Stromae
- Ordinary Love - U2
- Story - Sam Tsui
- Naive - Sam Tsui