Traduzione Johanna - Sweeney Todd
Johanna
An.: ti sento, Johanna, ti sento
pensano che quei muri possono nasconderti?
addirittura ora sono sulla tua finestra
sono il buio accanto a te
seppellito dolcemente
nei tuoi biondi capelli, Johanna
To.: e sei bella e pallida, con i capelli biondi,
come lei, ti vorrei bella e pallida
proprio come avevo sognato tu fossi, Johanna
An.: Johanna
To: e se sei bella allora cosa importa il resto
con i tuoi capelli biondi, come il grano
penso che non dovremmo più vederci
mia piccola colomba, mia dolce Johanna
An.: ti ruberò, Johanna
To.: addio, Johanna,
sei andata via ma sei ancora mia
sto bene, Johanna, sto bene
An.: Johanna
Mendicante: fumo, fumo,
segno del diavolo (x2)
città infuocata, strega, una strega
annusa, signore, è un odore diabolico
ogni notte, all'incantesimo del vespro
c'è del fumo che viene accompagnato
da un inferno terribile,
città infuocata (x2), guai (x3)
To.: e se non ascolto mai la tua voce
mia tortorella, mia cara
ho ancora una ragione per rallegrarmi
la strada che ho davanti è chiara, Johanna
An.: ti sento, Johanna
To.: e nel buio, quando sono cieco
con tutto quello che non riesco a dimenticare
è sempre giorno nella mia mente,
mio piccolo agnello, cucciolo mio,
Johanna, resti, Johanna
An.: Johanna
To.: proprio come avevo sognato tu fossi
oh guarda, Johanna, una stella...
An.: seppellito dolcemente nei tuoi biondi capelli
To.: una stella cadente
Mendicante: lì, lì, qualcuno, qualcuno
guarda lassù, non te l'avevo detto?
annusa quell'aria, città infuocata
veloce, signore! scappa e dillo
avverti tutti loro dell'incantesimo della strega
eccolo, eccolo, lì nell'inferno, quest'odore
dillo al violinista, e anche alla polizia
diglielo, diglielo, oh amico!
città infuocata (x2), guai (x3)
To.: e sebbene ti penserò, credo,
fino al giorno della mia morte
penso che mi mancherai sempre meno
col passare dei giorni, Johanna
An.: Johanna
To.: e sarai bella e pallida
e assomiglierai tantissimo a lei
se solo gli angeli potessero prevalere
saremmo nel modo in cui eravamo, Johanna
An.: ti sento, Johanna
To.: svegliati, Johanna,
il panico, il luminoso giorno rosso
abbiamo imparato, Johanna, a dire addio
An.: ti ruberò
Clicca sul pulsante qui sotto e inviaci la tua versione o le correzioni che ritieni necessarie.
Tutti i suggerimenti saranno vagliati dal nostro staff e, se ritenuti validi, andranno a integrare o a sostituire la traduzione attuale.
Suggerisci correzioni
Le ultime traduzione inserite
- I want it all - Depeche Mode
- L'emprisonnée - Dark Sanctuary
- Amor Quédate - Jean Carlos Canela
- Una vez más - Reik
- Little Things - One direction
- Echelon - 30 Seconds To Mars
- R-evolve - 30 Seconds To Mars
- Birth - 30 Seconds To Mars
- Sing - Ed Sheeran
- Up in the Air - 30 Seconds To Mars
- Conquistador - 30 Seconds To Mars
- Northern lights - 30 Seconds To Mars
- End of All Days - 30 Seconds To Mars
- Stranger in a Strange Land - 30 Seconds To Mars
- The Story - 30 Seconds To Mars
- The longing - Tom Beck
- Sky's still blue - Andrew Belle
- The moment I said it - Imogen Heap
- Bloodsport - Raleigh Ritchie
- Swept away - Jake Bugg
- When I was your man - Bruno Mars
- It's true - Jake Bugg
- The one I never knew - Jake Bugg
- Sticks and stones - Cara Delevingne
- None of Dem (feat. Royksopp) - Robyn
- I Will Stay But You Should Leave - Skunk Anansie
- Carmen - Stromae
- Ordinary Love - U2
- Story - Sam Tsui
- Naive - Sam Tsui