Traduzione Photograph - Nickleback
Fotografia
Guarda questa fotografia
ogni volta che la guardo mi fa ridere
com’erano rossi i tuoi occhi
e cosa diavolo ha Joey in testa
E questo è il posto dove sono cresciuto
Penso che l’attuale proprietario l’abbia aggiustato
Non credevo saremmo mai rimasti senza
Il secondo piano è duro per svignarsela
E qui è dove andavo a scuola
La maggior parte del tempo avevo di meglio da fare
La fedina penale dice che ho fatto irruzione due volte
Devo averlo fatto una mezza dozzina di volte
Mi chiedo se sia troppo tardi
Dovrei tornare indietro e cercare di diplomarmi
La mia vita è migliore adesso di quanto non lo fosse allora
Se fossi in loro non mi lascerei entrare
Oh oh oh
Oh Dio io
Ogni ricordo di controllare la porta sul retro
Avevo l’album delle foto aperto sul pavimento della mia stanza
E’ difficile da dire, è il momento di dirlo
Arrivederci, arrivederci
Ogni ricordo di uscire dalla porta principale
Ho trovato la foto dell’amico che stavo cercando
E’ difficile da dire, è il momento di dirlo
Arrivederci, arrivederci
Ricordi i vecchi portici
ci fecero spendere ogni dollaro che avessimo mai fatto
la polizia ci odiava per bighellonare
Dicono che qualcuno sia andato a bruciarli
Eravamo soliti ascoltare la radio
E cantare ogni canzone che conoscessimo
Dicevamo un giorno scopriremo cosa si prova
a cantare più che al volante
Kim è la prima ragazza che ho baciato
ero così nervoso che quasi mi sbagliai
Ha avuto due bambini da allora
Dio solo sa da quando non la vedo
Oh oh oh
Oh Dio io
Ogni ricordo di controllare la porta sul retro
Avevo l’album delle foto aperto sul pavimento della mia stanza
E’ difficile da dire, è il momento di dirlo
Arrivederci, arrivederci
Ogni ricordo di uscire dalla porta principale
Ho trovato la foto dell’amico che stavo cercando
E’ difficile da dire, è il momento di dirlo
Arrivederci, arrivederci
Mi manca quella città
Mi mancano i volti
Non puoi cancellare
Non puoi sostituirla
Mi manca adesso
Non posso crederci
Così difficile da dire
Troppo duro lasciarla
Se potessi rivivrei quei giorni
Conosco l’unica cosa che non cambierebbe mai
Ogni ricordo di controllare la porta sul retro
Avevo l’album delle foto aperto sul pavimento della mia stanza
E’ difficile da dire, è il momento di dirlo
Arrivederci, arrivederci
Ogni ricordo di uscire dalla porta principale
Ho trovato la foto dell’amico che stavo cercando
E’ difficile da dire, è il momento di dirlo
Arrivederci, arrivederci
Guarda questa fotografia
Ogni volta che la guardo mi fa ridere
Ogni volta che lo faccio mi fa
(Grazie a -DJNox- per questa traduzione)
Clicca sul pulsante qui sotto e inviaci la tua versione o le correzioni che ritieni necessarie.
Tutti i suggerimenti saranno vagliati dal nostro staff e, se ritenuti validi, andranno a integrare o a sostituire la traduzione attuale.
Suggerisci correzioni
Le ultime traduzione inserite
- I want it all - Depeche Mode
- L'emprisonnée - Dark Sanctuary
- Amor Quédate - Jean Carlos Canela
- Una vez más - Reik
- Little Things - One direction
- Echelon - 30 Seconds To Mars
- R-evolve - 30 Seconds To Mars
- Birth - 30 Seconds To Mars
- Sing - Ed Sheeran
- Up in the Air - 30 Seconds To Mars
- Conquistador - 30 Seconds To Mars
- Northern lights - 30 Seconds To Mars
- End of All Days - 30 Seconds To Mars
- Stranger in a Strange Land - 30 Seconds To Mars
- The Story - 30 Seconds To Mars
- The longing - Tom Beck
- Sky's still blue - Andrew Belle
- The moment I said it - Imogen Heap
- Bloodsport - Raleigh Ritchie
- Swept away - Jake Bugg
- When I was your man - Bruno Mars
- It's true - Jake Bugg
- The one I never knew - Jake Bugg
- Sticks and stones - Cara Delevingne
- None of Dem (feat. Royksopp) - Robyn
- I Will Stay But You Should Leave - Skunk Anansie
- Carmen - Stromae
- Ordinary Love - U2
- Story - Sam Tsui
- Naive - Sam Tsui